相信很多从都柏林机场登机的华人朋友对这句写反的中文或多或少都有印象,但之前大概从未有人提醒过机场方面,这并不符合当代汉语的书写习惯。
上周六,一位来自中国大陆的华人大哥就此写了一封邮件,并在昨天收到了都柏林机场的回复,机场方面承认错误,并承诺会及时改正。
这位爱国华人大哥说:“热爱我们的文化,热爱我们的文字,就不会放任他以任何错误的形式在世界任何角落存在,我认为这就是普通人的爱国情怀。或者说,有些“闲事”还得要管。”
记得小编在参观爱尔兰的著名旅游景点健力士啤酒博物馆的时候,看到他们提供的中文宣传页上有很多别扭的表达,但是并没有向博物馆提出异议,现在想来很惭愧!
如果我们的孩子从小就在国外生活,偶尔看到用词或语法错误的中文表达,他们没有接受系统的中文学习是无法判断的,只会被动接受。那么中国文字,中国文化的传承就会在移民的下一代身上出现扭曲或断层。
华人朋友们,细微处体现爱国情怀,发现中文标识错误请提醒业主去更改,善良的爱尔兰人会虚心接受并改正的。 作者:单志莹